

Chuck: As if watching Audrey Hepburn movies isn’t manhood-shriveling enough, I now have to talk about my feelings.
Blair: Those movies are the only romance I have in my life. He loves his work more than he loves me!
Holland: I’m sorry. I really prefer to see couples in my office. Why don’t you call and make an appointment?
Chuck: Please. Please.
Blair: He traded me to his uncle… for his hotel.
Holland: Traded you?
Blair: For sex.
Chuck: Please, is it any worse than you tricking me into kissing a guy just so you can give a speech?
Blair: That’s not the same. He’s kissed guys before.
Chuck: She slept with Jack… my uncle.
Holland: Clearly, you both have hurt each other, and now neither of you feel safe.
Blair: How can we rebuild?
Blair: Those movies are the only romance I have in my life. He loves his work more than he loves me!
Holland: I’m sorry. I really prefer to see couples in my office. Why don’t you call and make an appointment?
Chuck: Please. Please.
Blair: He traded me to his uncle… for his hotel.
Holland: Traded you?
Blair: For sex.
Chuck: Please, is it any worse than you tricking me into kissing a guy just so you can give a speech?
Blair: That’s not the same. He’s kissed guys before.
Chuck: She slept with Jack… my uncle.
Holland: Clearly, you both have hurt each other, and now neither of you feel safe.
Blair: How can we rebuild?

Blair: You’re not mad at me because of that. Just like i’m not mad at you about Vanessa.
Chuck: Stop telling me how I feel.
Blair: We’re just doing what we always do. Finding excuses. Well I won’t do it anymore. I know you told Serena you love me.
Chuck: Serena heard wrong.
Blair: Last year, you told Nate. This year, you told Serena. You tell everyone but me. Why can’t you tell me? Is Gossip Girl right about you being a coward?
Chuck: That’s not true and you know it!
Blair: Gossip Girl can be right about you all she wants. But I won’t let her be right about me. I will not be weak anymore. You can’t run. You have to stay here and hear it this time. Chuck Bass, I love you. I love you, so much, it consumes me. I love you. And I know you love me too. Tell me you love me. That everything we’ve done, all the gossip, and the lies, and the hurt, will have been for something. Tell me it was for something.
Chuck: Maybe it was. But it’s not anymore.
Chuck: Stop telling me how I feel.
Blair: We’re just doing what we always do. Finding excuses. Well I won’t do it anymore. I know you told Serena you love me.
Chuck: Serena heard wrong.
Blair: Last year, you told Nate. This year, you told Serena. You tell everyone but me. Why can’t you tell me? Is Gossip Girl right about you being a coward?
Chuck: That’s not true and you know it!
Blair: Gossip Girl can be right about you all she wants. But I won’t let her be right about me. I will not be weak anymore. You can’t run. You have to stay here and hear it this time. Chuck Bass, I love you. I love you, so much, it consumes me. I love you. And I know you love me too. Tell me you love me. That everything we’ve done, all the gossip, and the lies, and the hurt, will have been for something. Tell me it was for something.
Chuck: Maybe it was. But it’s not anymore.